fbpx

Cómo usar «Idioms» para hablar Inglés como nativo

Puedes pasarte el juego, sabemos que te desenvuelves bien en inglés. ¡Así que agárrate a la silla, porque confiamos en ti!

Para un español nativo, la frase anterior tiene sentido, pero para un extranjero, podría ser un poco complicada. Esto es porque está llena de expresiones idiomáticas, es decir, frases que tienen un sentido figurado y forman parte de la cultura popular. Por eso, no se puede simplemente traducir este tipo de expresión para entenderlo.

¿Y sabías que el inglés también tiene muchas de estas expresiones? Conocer algunas idioms (expresiones idiomáticas) ampliará aún más tu conocimiento del idioma, además de hacer que comprendas mejor lo que dicen los nativos.

Pensando en eso, hemos seleccionado algunas para que comiences a familiarizarte:

Beat around the bush (No decir directamente lo que se piensa)

¿Sabes cuando alguien se anda con rodeos para decir algo? Podemos usar «beat around the bush«. Mira:

Stop beating around the bush and tell her how you feel. (Deja de rodeos y dile cómo te sientes.)

Esta expresión tiene el sentido de «haya lo que haya», no importa lo que pase.

Through thick and thin (En las buenas y en las malas)
I will be with you through thick and thin. (Estaré contigo en las buenas y en las malas.)

Esta expresión tiene el mismo sentido que nuestra «dar con la lengua en los dientes».

Spill the tea. (Revelar un secreto)
It was a surprise party, but his father spilled the beans. (Era una fiesta sorpresa, pero su padre reveló el secreto.)

Usamos esta para decir que una actividad está yendo bien hasta el momento.

So far so good. (Hasta ahora todo bien.)
I started the business last year. So far so good. (Empecé el negocio el año pasado. Hasta ahora todo bien.)

Claro que puedes poner algo en hielo, pero como expresión idiomática, significa posponer algo por tiempo indefinido.

Put something on ice. (Poner algo en pausa.)
We had to put our traveling plans on ice because my mom is sick. (Tuvimos que poner nuestros planes de viaje en pausa porque mi mamá está enferma.)

Entender las expresiones idiomáticas en inglés y usarlas en tu día a día te ayudará a comunicarte de manera más eficiente con hablantes nativos. Además, comprenderás aún mejor el idioma inglés, ya que las idioms (expresiones idiomáticas) son parte del día a día de las personas. Por eso, ¡lánzate a la piscina, porque te damos una mano para que tengas más voz en inglés!

¡Únete a Yuhu!

¡Explora el futuro del aprendizaje del inglés con Yuhulearns! En nuestra academia, te brindamos una experiencia educativa única y personalizada, creada para superar barreras y llevarte más allá de lo tradicional. Únete a nosotros y revoluciona tu manejo del inglés con técnicas innovadoras y un enfoque dinámico que te preparará para conquistar el mundo. ¡Yuhulearns, donde aprender se convierte en una aventura sin fronteras!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

error: Content is protected !!