fbpx

La diferencia entre «each» y «every» en inglés

Cuando aprendemos inglés, es común encontrarse con palabras que parecen similares pero tienen matices diferentes. Un par de palabras que a menudo generan confusión son «each» y «every». Ambas se utilizan para referirse a elementos individuales dentro de un grupo, pero hay diferencias sutiles en su uso. En este blog, exploraremos la diferencia entre «each» y «every» y proporcionaremos ejemplos para ilustrar su uso adecuado.

Desarrollo:

  1. «Each»:
  • «Each» se utiliza para enfatizar elementos individuales dentro de un grupo.
  • Se usa cuando queremos resaltar que los elementos se toman uno a uno.
  • Ejemplo 1: Each student must present their project individually. (Cada estudiante debe presentar su proyecto de manera individual).
  • Ejemplo 2: I gave each child a toy. (Le di a cada niño un juguete).
  1. «Every»:
  • «Every» se utiliza para referirse a la totalidad de un grupo de elementos.
  • No enfatiza la consideración individual de cada elemento.
  • Ejemplo 1: Every student in the class received a certificate. (Cada estudiante de la clase recibió un certificado).
  • Ejemplo 2: I go to the gym every Monday. (Voy al gimnasio todos los lunes).

Conclusión: En resumen, «each» se utiliza para resaltar elementos individuales dentro de un grupo, mientras que «every» se utiliza para referirse a la totalidad del grupo sin destacar la consideración individual de cada elemento. Sin embargo, en muchos casos, estas palabras pueden ser intercambiables sin afectar significativamente el sentido de la oración.

Recuerda que practicar con ejemplos y prestar atención al contexto te ayudará a utilizar «each» y «every» de manera correcta en tus conversaciones y escritos en inglés.

For more tips and knowledge, ven a conocernos or follow us on TikTok and Instagram.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

error: Content is protected !!